To fragrance, increasing, flourishing

The Mahamrityunjaya Mantra

Listen to this beautiful sacred Mantra from the Vedic tradition - it is used in both Hindustani and Buddhist worship. The Mahamrityunjaya Mantra …. This great Mantra is sometimes sung, and can also be repetitively, rapidly chanted. Styles vary across traditions. It can lean toward music and toward meditation. It can be a sacred offering of sound. Here in this recording, it is closer to “singing” although the distinction is hard to locate in sacred chanting. It is the great mantra literally called “Victory over Death” - a healing mantra - also thought of as restorative and liberating as the “cucumber” (or gourd) is liberated from the vine in “uvarukamiva bandhanan.” The syllables are below, and the Sanskrit breakdown / translation as well. If you’ve done a yoga practice, you may have heard or sung this mantra. Or maybe you have heard it all your life, if you worship at Hindu temples. Enjoy its beauty.

tryambakam yajāmahe
sugandhim puṣṭi vardhanam
urvārukam-iva bandhanān

aum = is a sacred/mystical syllable in Hinduism, Jainism, Buddhism & Sikhism.

त्र्यम्बकं tryambakam = to three-eyed one (accusative case),

त्रि + अम्बकम् = tri + ambakam = three + eye

यजामहे yajāmahe = in yagya in worship, (locative case)

सुगन्धिम् sugandhim = to fragrance, (accusative case),

पुष्टि puṣṭi = nourishment, sustenance

वर्धनम् vardhanam = increasing, flourishing

पुष्टि-वर्धनम् = puṣṭi+vardhanam = nourishment-increasing ( compound word)

उर्वारुकमिव urvārukam-iva = cucumber as (in the accusative case);

Note: uru: big, large; ārukam (in the accusative case): peach; iva: as

बन्धनान् bandhanān = "from bondage {i.e. from the stem of cucumber} (of the gourd); (the ending is actually long a, then -t, which changes to n/anusvara because of sandhi)

Note: bandhanāt means from bondage Thus, read with urvārukam iva, it means 'as cucumber from bondage ( of vine) (to a vine)'

मृत्योर्मुक्षीय mṛtyormukṣīya = liberate from death

मृत्योः + मुक्षीय = mṛtyoḥ + mukṣīya= from death + free (Vedic usage)

माऽमृतात् अमृतात् = amṛtāt = by amrita, by immortality